Florestal Fleurimond dit Florestal le Moine signe son premier recueil de poésie, “Radote”

CTN News

 

Florestal Fleurimond plus connu sous le nom de Florestal le Moine signera le 26 Mars prochain son premier recueil de poésie intitulé “Radote”. Cette première série de vente signature se tiendra au local de l’Alliance Française du Cap-Haitien entre 2h et 4h PM.
”Radote” comporte 60 pages et est écrit en créole haïtien. Ce livre traite l’amour, la beauté, l’érotisme, la politique, l’alphabétisation etc. ”Radote” est publié à compte d’éditeur dans les Éditions Lanbi. Il a fallu à l’auteur environ 8 mois pour accoucher son oeuvre.

Le Moine adule le roman comme genre littéraire mais son premier bouquin est poétique. Pour l’homme de lettres, la poésie est un genre littéraire passe-partout, qui se glisse dans les autres genres littéraires et les consolident. La poésie est un moyen pour lui d’extérioriser ses sentiments, d’exprimer ses émotions, sa sensibilité, son intimité et le roman toujours selon lui est un cahier complet, détaillant et explicatif.

Florestal Le Moine a vu le jour dans la deuxième ville du pays. Il décrit la cité Christophienne comme une ville côtière ayant une grande histoire. Jusqu’à ce jour, le Centreville a gardé certaines constructions et architectures de l’époque coloniale. Le Moine présente les capois comme des personnes très accueillantes, respectueuses et solidaires. Florestal le Moine est sans aucun doute un poète engagé mais également un fervent admirateur des capoises dont il fait l’éloge.

Le jeune poète envoie ce message aux jeunes haïtiens : “on ne nous a pas préparé une place au soleil, aucune mise en place n’a été faite pour notre intégration, il revient à nous de nous battre, d’entreprendre, de créer des idées, créer des activités innovantes etc. Montrer que nous sommes conscients que nous sommes l’Haïti d’aujourd’hui et que les plus jeunes sont l’avenir de cette nation”.

Savourez Kèdonye, l’un des textes de Radote.

Li reveye anndan m
Tankou kout kokoriko
Ki chire vijinite douvan jou
Tankou yon randevou
Senk è di maten ak lawouze

Li vibre trip mwen, tranble kè m
Tankou klòch legliz katolik la

Depi jou w ale a
Anivèsè w pa janm bliye
Dat li te fèt la
Pou l vin danse absans ou
Nan mitan kalfou konsyans mwen
Mwen pèdi w pou lavi
Paske se te volonte lanmò
Depi lò sa cheri
M rekoud chak jou
Pou m rechire chak ane

Jodia fè yon letènite pil
Depi souri w soti sou
Pannkat riyèl kè m
Depi ke vwa w
Pa pase bò zòrèy mwen
Yon letènite depi m san adrès
Depi nimewo kay la efase
Yon letènite depi chanm mwen
Pa konn bri pye w
Depi ke souf ou
Pa apante dèyè kou m

Yon letènite jou pou jou
Dat pou dat depi m ap di w
Bòn fèt defen lanmou m

Pages